Modern Türk Şiirinde Fransız Etkileri Fiyatı, Yorumları, Satın Al - Seyir Kitap
Ürün Resmi

Modern Türk Şiirinde Fransız Etkileri

Yazar Kemal Özmen
Marka Sel Yayıncılık
ISBN: 9789755708331
%26 indirim
₺27,78 ₺20,47
Stokta yoktur.
Teslimat Seçenekleri
Standart Teslimat: 1-3 iş gününde tedarik edilir
Paylaş:

Tanzimat dönemiyle başlayan modernleşme sürecinde ‘’dışarı’’dan gelen etkilerin Tevfik Fikret, Ahmet Hâşim, Yahya Kemal, Cahit Sıtkı Tarancı, Orhan Veli, Ahmet Hamdi Tanpınar, Ahmet Muhip Dıranas, İlhan Berk gibi Fransız şiiriyle bağlantı içindeki bu coğrafyanın şairlerini etkilememesi düşünülemezdi.Fransız etkileri şairlerimizin entelektüel ve yazınsal formasyonları kadar, modern şiirimizin yol haritasının, dahası poetikasının belirlenmesinde temel bir işlev üstlenmiştir. Modern Türk Şiirinde Fransız Etkileri, temel değerlendirmelerin ötesine geçerek, modern şiirimizin doğasını, özgünlüğünü ve niteliğini sorguluyor.Kemal Özmen, Divan edebiyatından şiirlerini net çizgilerle ayırma çabası içindeki Tanzimat şairlerinin yanı sıra günümüz şairlerinin de karşılaştırmalı bir talihine girişirken, bütün bu etkilerin sosyokültürel ve sosyopolitik çerçevesini çizmekten çekinmiyor.‘’Hiçbir edebiyatının, gücünü yitirmeden kendi içine kapanabildiği görülmemiştir. Ulusal edebiyatlarda gerçekleşen en parlak başarılar her zaman yabancı katkılara dayanmıştır.’’KEMAL ÖZMEN, 1973 yılında Hacettepe Üniversitesi Sosyal ve İdari Bilimler Fakültesi Fransız Dili ve Edebiyatı Bölümünü bitirdi ve aynı bölümde asistan olarak çalışmaya başladı. Lisansüstü eğitimine 1976-1977 yıllarında Fransa’da devam etti. 1978 yılında “Hüseyin Rahmi Gürpınar’ın Eserlerinde Fransız Dünyası” adlı doktora çalışmasını tamamladı. Çağdaş Fransız şiirini konu alan kapsamlı çalışmalarıyla 1986 yılında doçent, 1995 yılında profesör oldu. Çeşitli sanat ve edebiyat dergilerinde Fransız edebiyatı (modern ve çağdaş Fransız şiiri), Türk edebiyatı(modern Türk şiiri) ve karşılaştırmalı edebiyat alanlarında yetmişin üstünde araştırma inceleme yazısı yayımladı. André Malraux üzerine yazdığı dört inceleme yazısı Fransa’da yayımlandı. Paul Eluard’ın Gala’ya Mektuplar’ını Türkçeye; “Orhun Yazıtları”nı Fransızcaya çevirdi. Halen Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Fransız Dili ve Edebiyatı Bölümü’nde profesör olarak görev yapmaktadır. Aynı zamanda, merkezi Paris’te bulunan “Uluslararası André Malraux Derneği’nin üyesidir.


Teknik Özellikler
Kitap Adı Modern Türk Şiirinde Fransız Etkileri
Marka Sel Yayıncılık
SKU 9789755708331
Üretici Parti Numarası 9789755708331
Baskı Tarihi Aralık 2016
Baskı Sayısı 1. Baskı
Baskı Boyutu 14.5 x 21.5 cm
Sayfa Sayısı 390
Cilt Tipi Ciltsiz
Yayın Dili Türkçe
Kağıt Cinsi 2. Hamur
Kategoriler
Adı Araştırma ,Tarih & Siyaset
Katkıda Bulunanlar
Yazar Kemal Özmen 
Yorum Ekle

Bu Kategoride Çok Satanlar

Yazarın Diğer Kitapları